'It Must Have Been Love': de canción navideña a himno para cenicientas modernas

Marie Fredriksson, cantante de Roxette, ha fallecido. Recordamos la historia de su legendario tema para la BSO de 'Pretty Woman'.
'It Must Have Been Love': de canción navideña a himno para cenicientas modernas
'It Must Have Been Love': de canción navideña a himno para cenicientas modernas
'It Must Have Been Love': de canción navideña a himno para cenicientas modernas

La muerte de Marie Fredriksson, la cantante de Roxette, ha conmocionado a muchos y muchas que vivieron su adolescencia durante los 90. De The Look a Joyride, el dúo sueco se ganó tantos fans como detractores por su combinación de pop de chicle y memorables riffs de guitarra, con lo que el fallecimiento de su vocalista (a los 61 años, debido a un tumor cerebral) supone uno de esos memento mori que la 'Generación X' recibe con cada vez mayor frecuencia. Y más que va a recibir conforme pasen los años.

Pero para qué nos vamos a engañar: al leer la noticia, la mayor parte de los cinéfilos habrán recordado una melodía en particular.

Efectivamente: se trata de It Must Have Been Love, la canción que convirtió a Roxette en fenómeno internacional gracias a su inclusión en la banda sonora de Pretty Womanallá por 1990. Una canción que entonces sorprendió (y enamoró) a multitud de oyentes, ignorando que su origen venía de mucho antes… y que no tenía que ver con las peripecias de Julia Roberts Richard Gere, sino más bien con fechas entrañables.

Porque la versión de It Must Have Been Love que invadió las radiofórmulas (sí, entonces se escuchaba la radio) era, en realidad, una edición alternativa de un tema que se había grabado en 1987. Marie Fredriksson y su compañero Per Gessle, que por entonces ya eran superestrellas en Suecia, la habían grabado como single navideño, con el subtítulo Christmas for the Broken Hearted. Resulta que su discográfica les había pedido una canción para las Navidades que evitase los tópicos sobre esa festividad, y hay que reconocer que ellos cumplieron con el encargo.

¿Por qué entonces It Must Have Been Love apareció en Pretty Woman? Pues la respuesta hay que buscarla en Look Sharp, el elepé lanzado por el dúo en 1988. El éxito internacional del álbum fue muy considerable (con The Look como primer corte, como para no serlo) e incluso logró cierta popularidad en EE UU aunque los discos de Roxette no se distribuían ahí. De modo que, en el 89, Touchstone Pictures acudió a ellos en busca de una canción que ilustrara los quebrantos sentimentales de Vivian, la 'Putanieves' de Hollywood Boulevard. El problema era que dicha canción tenía que estar, como quien dice, para ayer.

Dadas las prisas de Touchstone, Marie Fredriksson y Per Gessle desempolvaron su canción navideña de dos años antes, alterando la letra y parte de los arreglos. Así, el verso "it's a hard Christmas day" pasó a convertirse en "it's a hard winter's day" y se recortaron unos minutos de la duración total. La negociación con la productora, empeñada en que Roxette grabasen un tema inédito para Pretty Woman, fue difícil, pero las presiones del calendario (y el hecho de que el tema fuera una power ballad casi perfecta) hicieron que Touchstone diese su brazo a torcer.

Lo demás, como suele decirse, es historia. It Must Have Been Love no solo eclipsó al resto de temas de la banda sonora de Pretty Woman: también fue el único éxito de Roxette en EE UU, manteniéndose dos semanas en el número 1 de Billboard y vendiendo más de medio millón de copias. Esto, en una época en la que el formato single estaba a punto de estirar la pata. Asimismo, la canción llegó a lo alto de las listas en otros 10 países, entre ellos España, e incluso tuvo una versión en nuestro idioma.

Aunque la carrera de Roxette tuviera otros momentos estelares, el éxito nunca volvió a sonreírles en la superpotencia. En 1991, justo un año después del estreno de Pretty Woman, Nirvana publicaron Nevermind, y las canciones del dúo (tan descaradamente orientadas a las radiofórmulas) pasaron a ser el sonido menos cool de la Tierra. Aun así, millares de personas (cuando no millones) habrán notado hoy un escalofrío al recordar las palabras "Lay a whisper on my pillow / Leave the winter on the ground". Pocos compositores, y pocas intérpretes, pueden alardear de algo así.

Mostrar comentarios

Códigos Descuento